当前位置: 红网 > 湖南频道 > 正文

第16届“汉语桥”美洲洲冠军穆宸鹏:想扎根中国文化的美国小伙

2017-08-11 21:20:55 来源:红网 作者:陈美淇 权博 兰雀 编辑:陈雪骅

第16届“汉语桥”美洲洲冠军穆宸鹏。

穆宸鹏表演京剧《穆桂英挂帅》。

  红网记者 陈美淇 通讯员 权博 兰雀 长沙报道

  会抖空竹,能唱京剧,提起中国的道家、儒家、法家也能说出一二,外表是地道的美国小伙,却很喜欢中国的无为、中庸、阴阳等思想,这就是第16届“汉语桥”美洲洲冠军穆宸鹏。

  在参加“汉语桥”之前,穆宸鹏因会唱京剧已在美国崭露头角,这位身材高大的美国小伙穿上京剧《穆桂英挂帅》的戏服,一出场就能惊艳四座,举手投足之间还真是那么回事儿。

  汉语学习心法: 学习语言从了解文化开始

  穆宸鹏说上大学的时候按照自己的兴趣,选择了学习语言,汉语和阿拉伯语成为了他的首选。

  “一开始学习汉语没觉得特别困难,但是越学越觉得中国文化博大精深,哲学、文化、历史,需要了解的太多了。”穆宸鹏不但没有被浩瀚的知识打倒,反而觉得能学习到很多新的东西,自己选对了。

  穆宸鹏用道家的学说举例,他尤为喜欢道家的无为、阴阳等思想。穆宸鹏说:“如果你要变强需要先变弱,如果你要变大需要先变小,这种哲学思考是我在美国没有接触到的。”

  要学好一门语言,一定要了解它的文化,这句话在穆宸鹏这里得到了很好的验证。学汉语的同时,他学习了京剧、空竹等中国国粹,为了唱好京剧,他还专门请了老师每天练习,老师用中文指导他,这让他的汉语进步飞速。

  提起学汉语的心得,他总结,一个是和中国人交朋友,一个是不懂的地方要及时搞懂,下次再碰到不要因为仍旧不会而后悔。

  用“特别”的方法向朋友推介中国

  在很多人眼里,因为语言的不同,中美文化存在很大差距,但是在穆宸鹏眼里,很多事情虽然方式不同,但在根本上是一致的,中美之间的共同点比不同点多多了。尤其是,学习汉语后他结交了一些中国朋友,更加肯定了自己的观点。

  “我们美国人看到汉字会惊讶,这种文字为什么是这样,它怎么读?美国的朋友也经常问,中国怎么样,去了感觉怎么样?这是我学习的动力,为中美两国搭建一座沟通的桥梁,就像汉语桥一样。”

  穆宸鹏说,西方国家之间有很多渠道可以相互认识和了解,但是西方和东方国家却没这么畅通,而自己想要建一座这样的桥。

  穆宸鹏身体力行,从自己做起推介中国,他的方式很特别,一方面在社交媒体上“泼”出自己唱京剧的视频,吸引更多人来关注。另一方面,根据不同人的特点“看人下菜碟”。

  “如果他很喜欢吃东西,我会告诉他中国有特别特别多的好吃的,如果他对哲学有兴趣,我就给他介绍中国有着几千年历史的哲学,中国哲学跟美国的有什么区别,中国人对事情的不同看法等等。”

  想扎根中国文化的美国小伙

  穆宸鹏说这次来参加“汉语桥”收获很大,在美国与身边的汉语专业学生比起来,感觉自己水平不错,但是参加了“汉语桥”比赛后,他看到了很多汉语水平很高、对汉语特别感兴趣的人。

  “参赛过程中最难忘的是‘过桥’比赛,在台上,你能看到各大洲选手的个人特点、汉语水平、文化才艺,台下我们用汉语相互交流,他们都是‘中国通’啊,我得向他们学习。”

  在采访过程中,记者问到穆宸鹏未来的打算。他一秒都没有犹豫地笑着说:“将来想到中国做京剧研究,或者学中医,要做能推动美国和中国交流的工作,通过汉语桥找工作是最好的吧?”

频道精选

综合资讯
企业推广