对话现场,学子们为二位诗人执着诗歌事业而折服,对他们的精彩回答报以热烈掌声。远人、马永波,出生于上世纪六七十年代,成长在北岛、舒婷的时代,他们亲历“朦胧诗”的辉煌,以及其接踵而至的陨落,扼腕之余,毅然投身诗歌创作,探求诗歌的本质。
湖南省作协副秘书长、作家余艳,《散文诗》杂志主编冯明德,知名诗人起伦等出席并点评,他们认为,花城出版社首次采取众筹的形式,成功出版《你交给我一个远方》、《词语中的旅行》等诗集,充分展现诗歌的魅力,是营销的成功,也是诗歌出版史上划时代的事件。
花城出版社社长詹秀敏、长沙市作协主席唐樱、《湖南文学》杂志主编黄斌先后上台为“后花园诗丛”首发式揭幕,并分别向湖南读书会、湖南高校文学社团委员会、湖南大学岳麓诗社赠书,湖南卫视知名主持人文婕担纲主持。
该活动作为长沙市文艺界“纪念毛泽东同志在延安文艺座谈会上讲话73周年活动”的组成部分,由长沙市文联指导,属于湖南第二届“麓山论剑”青年文学峰会活动系列。
相关链接:
远人:生于1970年代。中国作家协会会员。17岁发表处女作,创作涉足诗歌、小说、散文、评论,迄今有500余件作品,散见于《大家》、《花城》、《山花》、《钟山》、《天涯》、《芙蓉》、《清明》、《青年文学》、《诗刊》、《星星》、《文艺报》、《上海文汇读书周报》、《书屋》、《博览群书》等海内外20余家报刊。出版有长篇小说《伤害》、《秘道》,随笔集《河床上的大地》、《真实与戏拟》、《新疆纪行》等,主编出版《21世纪的中国诗歌》。有作品入选30多种选本及年度最佳诗歌。在多家媒体开有专栏。现供职于湖南省作协《湖南文学》杂志社。
马永波:1964年生,著名学者,诗人,翻译家,文艺学博士后。1986年起发表评论、翻译及文学作品共八百余万字。1993年出席第11届“青春诗会”。20世纪80年代末致力于西方现当代文学的翻译与研究,系英美后现代主义诗歌的主要翻译家和研究者,填补了相关研究空白。出版著译《1940年后的美国诗歌》、《1950年后的美国诗歌》、《1970年后的美国诗歌》、《英国当代诗选》、《约翰•阿什贝利诗选》、《以两种速度播放的夏天》、《九叶诗派与西方现代主义》、《荒凉的白纸》、《树篱上的雪》、《史蒂文斯诗文录》、《词语中的旅行》、《诗人眼中的画家》、《画布上的词语》、《惠特曼随笔精选集》等60余部。现任教于南京理工大学,主要学术方向:中西现代诗学、后现代文艺思潮、生态批评。
来源:红网
作者:贺姜华
编辑:何冰
本文为湖南频道原创文章,转载请附上原文出处链接和本声明。