身穿京剧戏袍的小男孩开始“唱念做打”,举手投足间神形俱备;分着蓝衫、红裙的男女同学开始碎步进退、摇头抖肩,一支茅古斯舞尽显蓬勃朝气……
Young boys in Peking Opera robes began to "sing, recite, act and play", with their hands and feet in perfect harmony; "Yo-Yo!" The girls in red skirts started to move in and out, shaking their heads and shoulders, and a moguls dance showed their vigour.
初夏时节,让我们走进张家界天门小学、民族小学,感受师生们对传统文化的热爱,见证了传承成效。
In this early summer, let's go into Zhangjiajie Tianmen Primary School and Ethnic Primary School to feel the love of traditional culture among the teachers and students, and witness the effectiveness of the heritage.
近年来,张家界市在推动优秀传统文化传承上取得了成绩。
In recent years, the city of Zhangjiajie has made achievements in promoting the transmission of excellent traditional culture.
来源:english.rednet
作者:陈珉颖 秦楼 殷铭康
编辑:文婷婷
本文为湖南频道原创文章,转载请附上原文出处链接和本声明。