红网时刻新闻记者 谭卫丰 田兴雨 谭婕倪 娄底报道
9月20日下午,“紫鹊界梯田对话世界”——农耕文化交流互鉴大会活动,邀请了国内外与会嘉宾一同前往紫鹊界梯田,近距离参观“原态保护、活态利用、业态融合”的紫鹊界梯田发展特色。
On the afternoon of September 20, the “From Ziquejie Terraces to the world” -- Global Farming Culture Exchange and Mutual Learning Conference event invited domestic and foreign guests to go to the Ziquejie Terraces to visit it in person and with all their heart, highlighting the development characteristic of Ziquejie Terraces of “original protection, active utilization, and industry integration”.
在紫鹊界梯田核心景区瑶人冲观景台,外国友人还参加了品尝地道新化美食、学唱新化山歌、品鉴新化红茶等众多活动。
At the Yaorenchong Observation Deck, the core scenic spot of Ziquejie Terraces, foreign friends tasted authentic Xinhua cuisine, learned to sing Xinhua folk songs, tasted Xinhua black tea.
来源:红网
作者:谭卫丰 田兴雨 谭婕倪
编辑:张立
本文为湖南频道原创文章,转载请附上原文出处链接和本声明。