红网时刻新闻记者 田兴雨 通讯员 吴东林 黄文渊 张程前 报道
10月21日,重阳佳节将至,凤凰中华大熊猫苑内热闹非凡,温馨十足,高龄大熊猫“龙昇”和广大游客们一起欢乐迎重阳。
On October 21st, the Double Ninth Festival is approaching, and the Phoenix China Garden Panda is bustling with excitement. The senior giant panda “Long Sheng” happily welcomes the Double Ninth Festival with the tourist.
当天上午,天气晴朗,阳光和煦,大熊猫苑里的游客络绎不绝,十分热闹。为了庆祝重阳节,展馆内布置了五彩缤纷彩带,现场喜庆十足。工作人员给老年大熊猫“龙昇”精心准备了“重阳大餐”,上面用水果、胡萝卜、竹笋、窝窝头等食物点缀,蛋糕上面写着“九九重阳,龙爷吉祥”的字样。大熊猫“龙昇”今年已经23岁,是园区8只熊猫中最为年长的熊猫,熊猫的年龄1岁约为人类3到4岁,“龙昇”已相当于人类70岁高龄,在园区的精心照顾下,如今身体健康,生活十分惬意。
The weather is clear and the sun is shining brightly. There is an endless stream of tourist in the Giant Panda Garden, which is very lively. To celebrate the Double Ninth Festival, colorful ribbons are arranged in the exhibition hall, making the scene festive. The staff prepared a “Double Ninth Festival feast” for the elderly giant panda “Long Sheng”, which is topped with fruits, carrots, bamboo shoots, steamed buns and other foods. The words “Double Ninth Festival, Dragon Lord is auspicious” were written on the cake. Giant Panda “Long Sheng” is 23 years old. He is the oldest panda in the park. The lifespan of pandas is approximately three to four times that of humans. “Long Sheng” is equivalent to 70 years old for humans. Under the careful care of the park, he is now in good health and living a very comfortable life.
只见大熊猫“龙昇”大口啃着竹笋,吃着寿桃,大快朵颐享受重阳大餐,可爱的吃货模样瞬间吸粉无数。它不时伸着懒腰,玩着玩具,散步遛弯,丝毫没有老态龙钟的模样,引得众多游客争相拍照留念,观赏国宝“龙昇”晚年幸福生活,和大熊猫快乐过重阳。
The giant panda "Long Sheng" munched on bamboo shoots and peaches, enjoying the Double Ninth Festival feast. His cute foodie appearance instantly attracted countless fans. From time to time, he stretched, played with toys, and took a walk, did not look senile at all, attracting many tourists to take photos and watch the national treasure "Long Sheng" live a happy life in his later years, and spend the Double Ninth Festival happily with the giant panda.
来源:红网
作者:田兴雨 吴东林 黄文渊 张程前
编辑:张立
本文为湖南频道原创文章,转载请附上原文出处链接和本声明。