当前位置:

岳麓书会·红网夜读⑪丨《新叶》选篇:《每人一碗甜酒糟》

来源:红网 作者:蔡娟 张盟 编辑:王津 2023-11-18 20:45:57
时刻新闻
—分享—

品味中南好书,邂逅一麓书香。欢迎收听红网夜读,我是田萌,田野的田,萌芽的萌。今天,推出第二届岳麓书会中南好书特辑第十一期。本期,为您带来诺贝尔文学奖热门人物、中国女作家残雪的首部童年回忆录《新叶》,选篇为《每人一碗甜酒糟》,走进大作家的童年,感受艺术的起源。

至今记得那种甜酒糟清汤是如何愉悦我的味蕾的。在饥饿的日子里,那样一小碗夜宵曾许多次为我带来过难以描述的渴望和享受。五分钱一碗的甜酒糟,其实是一碗清水,上面浮了不多的酒糟。这种小吃的特点是:滚烫够甜。这两点都很容易做到:用滚烫的开水冲酒糟,即冲即吃;要甜吗?多放点糖!

父母和五个孩子在晚间出发了,孩子们的心中都充满了欢乐, 因为甜酒糟可不是天天有得吃的呀。这条街叫经武路,街上几乎没有什么人,路灯也很稀少,到处都很黑。五个孩子默默地走在黑暗中,因为我们一走出家门就都不爱说话。可我知道我身边的这四个人心里在想什么。那是我们贫瘠的生活中少有的憧憬,是梦寐以求的刺激。那条马路很长,而我,心里始终有个忧虑:饮食店会不会关门?这事以前发生过一次,那一次对我们的打击可不小!

哈哈,我看到灯光了,店门口还有人站在那里。多么美妙。

我们一行人走进店里,在粗糙的大木桌子旁坐了下来。满屋都是令人陶醉的食品的气味。一会儿甜酒糟就端来了,七个碗,每人一碗,热气腾腾。

我马上低头喝汤。我不怕烫,我知道越烫就越甜,越有酒糟味。现在我的全部注意力都集中在这上面了。酒糟和汤,谁更好吃?似乎是汤更好吃,因为不一般的甜,也因为酒糟的酒味全部渗到了汤中。可惜只有小小的一碗。我喝得额头冒汗,很快就喝完了。抬头一看父母,两人还在慢慢喝,大概是因为太烫。我们几个孩子都喝完了,我们啊,比大人们更懂得热甜酒糟的奥秘。

现在,得到了满足的味蕾安静下来了。我们站起来回家了。

仍然是那条黑路,街上仍然行人稀少。我们都变得昏昏欲睡了。我们在想什么?当然是回味,那种酒精刺激下的活跃,那种黑暗深处的狂喜……还有饮食店晃动的人影,朦朦胧胧的水汽,油炸馃子的醉香。喝甜酒之际,我们没有注意到自己周围的动静。但并不是完全没注意到,我们将那些气味和形象吸进了体内,刻骨铭心。

图书简介

《大作家·小时候:新叶》,残雪 著,湖南少年儿童出版社。

本书是残雪的童年传记,乳名叫“小小”的残雪,以风格独特的写法给读者展现了一个可以亲切感受的作家童年生活的各个方面。围绕“记得当时年纪小”“小小的乐园”等篇章,作者从最早的儿时记忆开始着笔,描述一个对文学颇有兴趣的小女孩丰富而敏感的情感世界,描述庭院里荡入云端的秋千、学校集体活动母亲亲手缝制的白衬衫、念念不忘的槐花粑粑和甜酒等。她对童年生活中物质的缺失没有窘迫而是平静接受,对来自生活中的点滴收获呈现的是欣喜和感激,极易引发今天孩子的共情。

作者简介

作家残雪。

残雪,本名邓小华,1953年生于长沙。1985年1月首次发表小说,至今已有七百多万字作品,被美国、西班牙、德国和日本文学界认为是20世纪中叶以来中国文学颇具创造性的作家之一。其代表作有《山上的小屋》《黄泥街》《苍老的浮云》《五香街》《最后的情人》等。曾获美国最佳翻译图书奖,两次入围布克国际文学奖。残雪是作品在国外被翻译出版最多的中国女作家(一共近90本被翻译成各种语言)。她的小说成为美国哈佛大学、康奈尔大学、哥伦比亚大学及日本东京中央大学、国学院大学的文学教材。作品在美国和日本等国多次入选世界优秀小说选集。

来源:红网

作者:蔡娟 张盟

编辑:王津

本文为湖南频道原创文章,转载请附上原文出处链接和本声明。

本文链接:https://hn.rednet.cn/content/646755/52/13272784.html

阅读下一篇

返回红网首页 返回湖南频道首页