当前位置:

双语丨酒香四溢,入口生津 ——长乐这碗甜酒,乾隆也盛赞不已

来源:红网 作者:张立 王星睿 编辑:谭婕倪 2024-01-05 16:55:09
时刻新闻
—分享—

红网时刻新闻记者 张立 实习生 王星睿 长沙报道

在清晨的第一缕阳光下,一碗热腾腾的甜酒冲蛋往往是许多湖南家庭温馨的选择。这道地道的特色佳肴,以其酒香四溢、入口生津的特色而闻名。在汨罗市的长乐镇,一种古老的甜酒酿造工艺,历经千年依旧流传,造就了这份独特的甘甜。相传乾隆皇帝三下江南驻驿长乐,闻甜酒香而试之,甜彻心脾,御赐“长乐甜酒”。

Under the first rays of the morning sun, a piping hot bowl of sweet wine with egg often becomes the warm choice of many Hunan households. This authentic delicacy is known for its lingering aroma and mellow taste. In the Changle Town of Miluo City, an ancient sweet wine brewing technique has been passed down for a thousand years, preserving this special sweetness. Rumor has it that Emperor Qianlong stayed at Changle during his three trips to Jiangnan and was attracted by the bouquet of the sweet wine, so he tried it. The sweetness is impressive, then he named it as “Changle sweet wine”.

正宗的长乐甜酒工艺虽不繁复,但十分讲究。需采用精选的“三粒寸”糯米,经过浸泡并用深井水反复淘洗。沥干后的糯米被放入传统的木制甑笼中蒸煮,熟透的糯米冷却后撒上当地优质酒曲,再放入罐子密封,存放于大约30度的温室中自然发酵。大约2至3天后,打开陶罐,迎面而来的是浓郁的酒香。这时候加热并打入新鲜鸡蛋,就成了湖南家家户户冬日里的暖汤。

The process of authentic Changle sweet wine is not complicated but very meticulous. It requires carefully selected 'Sanlicun' sticky rice, soaked and repeatedly washed with deep well water. The drained rice is then steamed in a traditional wooden steamer. After cooling, high-quality local yeast is sprinkled on the cooked rice, which is then sealed in jars and naturally fermented in a greenhouse at about 30 degrees Celsius. After about 2 to 3 days, upon opening the jar, a full-bodied wine aroma greets you. Then, heated and blended with fresh eggs, it turns into a warm soup enjoyed by every household during the winter in Hunan Province.

小镇的生活与这片土地紧密相连,人们的日常生活是历史与文化的沉淀。长乐人的沉淀,恰好可见于一碗甜酒,千百年的长乐故事,也就浓缩在这一碗甜蜜中。长乐甜酒,长乐久安。

The life of the town is closely tied to the land, and people's daily lives are a sediment of history and culture. The essence of Changle people can be seen in a bowl of sweet wine, with a thousand-year-old story of Changle condensed into this bowl of sweetness. Changle sweet wine, a symbol of longevity and peace in Changle.

视频来源:汨罗融媒提供素材

来源:红网

作者:张立 王星睿

编辑:谭婕倪

本文为湖南频道原创文章,转载请附上原文出处链接和本声明。

本文链接:https://hn.rednet.cn/content/646845/97/13420717.html

阅读下一篇

返回红网首页 返回湖南频道首页