当前位置:

大运会 双语说丨 出征大运会 湖南学长学姐不简单!

来源:english.rednet 作者:谭婕倪 李俐槿 张陈楠(实习生) 编辑:宋芳 2023-07-27 17:16:33
时刻新闻
—分享—

红网时刻新闻记者 谭婕倪 实习记者 李俐槿 张陈楠 报道

成都第31届世界大学生夏季运动会将于7月28日拉开大幕。湖南共有11名运动员出征本届大运会。

The 31st Summer World University Games in Chengdu will open on July 28th. A total of 11 athletes from Hunan will take part in this year’s Universiade.

值得一提的是,目前就读于湖南师范大学的体操世界冠军、长沙伢子张博恒,羽毛球世青赛冠军刘玄炫,水球全运会冠军熊敦瀚等湖南大学生运动员也将出征成都。学长学姐出征大运会,实力可不简单哦!

It is worth mentioning that Zhang Boheng, a world champion gymnast from Changsha, who is currently studying at Hunan Normal University, Liu Xuanxuan, a badminton World Youth champion, and Xiong Dunhan, a water polo champion at the National Games and other Hunan college athletes will also go to Chengdu. The outstanding Hunan Youth will compete in this Universiade!

张博恒:体操“全能王”

Zhang Boheng: the “all-around champion” of gymnastics

图片4.png

张博恒

现年23岁的张博恒,是目前中国体操军团的新生力量,他在2021年体操世锦赛上问鼎男子全能项目,成为中国新一代“全能王”。2022年体操世锦赛上,包括张博恒在内的中国体操男队拿下冠军,斩获巴黎奥运会参赛资格。

Zhang Boheng, who is currently 23 years old, is a rising star in the Chinese gymnastics team. He won the men's all-around event at the 2021 World Artistic Gymnastics Championships and became China's new "all-around champion". At the 2022 World Artistic Gymnastics Championships, the Chinese men's gymnastics team, including Zhang Boheng, won the championship and the qualification for the Paris Olympics.

随着张博恒的强势崛起,让大家对湖南体操在北京奥运会之后再创辉煌充满了信心。

With the strong rise of Zhang Boheng, everyone is filled with confidence that Hunan gymnastics will achieve new glories after the Beijing Olympics.

刘玄炫:夺回国羽女双金牌

Liu Xuanxuan: won the national badminton women's doubles gold medal

图片5.png

刘玄炫(右)

作为羽毛球世青赛双冠得主,2000年出生的长沙妹子刘玄炫在本届大运会将分别搭档李汶妹和任翔宇,出战羽毛球女双和混双的比赛。

As the double champion of the BWF World Junior Championships, Liu Xuanxuan, a Changsha girl born in 2000, will partner with Li Wenmei and Ren Xiangyu respectively to compete in the badminton women's doubles and mixed doubles at this year's Universiade.

2018年,刘玄炫与搭档夏玉婷接连捧回了印尼邀请赛、泰国挑战赛两座冠军奖杯。这一年的世青赛,二人2-0力克对手,为国羽夺回了阔别两年的女双金牌。

In 2018, Liu Xuanxuan and her partner Xia Yuting won the championships of the Indonesia Invitational Tournament and the Thailand Challenge in succession. At the same year’s BWF World Junior Championships, they defeated their opponents 2-0 and won the women's doubles gold medal for the Chinese badminton team, which had been absent from the championship for two years.

熊敦瀚:17岁出征奥运赛场

Xiong Dunhan: competed in the Olympic Games at the age of 17

图片6.png

熊敦瀚

来自岳阳的熊敦瀚和永州的翟颖,作为成都大运会中国水球女队的主力队员,也将亮相水球赛场。

Xiong Dunhan from Yueyang and Zhai Ying from Yongzhou, the main players of the Chinese women's water polo team at the Chengdu Universiade, will also appear on the water polo field.

据悉,熊敦瀚从学游泳到改学水球后,只用了两年时间就从岳阳市队进入国青队,15岁时便入选了国家队,17岁就随队出征里约奥运会,站上奥运赛场。

It is reported that after Xiong Dunhan switched from learning swimming to water polo, it only took her two years to enter the national youth team from the Yueyang City team. She was selected for the national team at the age of 15 and went to the Rio Olympics with the team at the age of 17, playing in the Olympics.

来源:english.rednet

作者:谭婕倪 李俐槿 张陈楠(实习生)

编辑:宋芳

本文为湖南频道原创文章,转载请附上原文出处链接和本声明。

本文链接:https://hn.rednet.cn/content/646741/61/12903462.html

阅读下一篇

返回红网首页 返回湖南频道首页